טֹ֥וב שֵׁ֖ם מִשֶּׁ֣מֶן טֹ֑וב וְיֹ֣ום הַמָּ֔וֶת מִיֹּ֖ום הִוָּֽלְדֹֽו׃

ספר:קהלת פרק:7 פסוק:1

The Transliteration is:

ṭôb šēm miššemen ṭôb wǝyôm hammāwet miyyôm hiwwālǝdô

The En version NET Translation is:

Life is Brief and Death is Certain - A good reputation is better than precious perfume; likewise, the day of one’s death is better than the day of one’s birth.

The Fr version BDS Translation is:

Conseils d’un sage Avantages de la sagesse - Mieux vaut … Mieux vaut un bon renom qu’un parfum raffiné, et mieux vaut le jour de sa mort que celui de sa naissance.

The Ru version RUSV Translation is:

Доброе имя лучше дорогой масти, и день смерти--дня рождения.


verse