טֹ֥וב כַּ֖עַס מִשְּׂחֹ֑וק כִּֽי־בְרֹ֥עַ פָּנִ֖ים יִ֥יטַב לֵֽב׃
The Transliteration is:
ṭôb kaʿas miśśǝḥôq kî-bǝrōaʿ pānîm yîṭab lēb
The En version NET Translation is:
Sorrow is better than laughter, because sober reflection is good for the heart.
The Fr version BDS Translation is:
Mieux vaut la tristesse que le rire, car avec un visage triste, on peut avoir le cœur content.
The Ru version RUSV Translation is:
Сетование лучше смеха; потому что при печали лица сердце делается лучше.