update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 175300
[1] => ספר:קהלת פרק:8 פסוק:2
[2] => אֲנִי֙ פִּי־מֶ֣לֶךְ שְׁמֹ֔ור וְעַ֕ל דִּבְרַ֖ת שְׁבוּעַ֥ת אֱלֹהִֽים׃
[3] =>
[4] =>
[5] => אֲנִי֙ פִּי־מֶ֣לֶךְ שְׁמֹ֔ור וְעַ֕ל דִּבְרַ֖ת שְׁבוּעַ֥ת אֱלֹהִֽים׃
)
Array
(
[0] => אֲנִי֙ פִּי־מֶ֣לֶךְ שְׁמֹ֔ור וְעַ֕ל דִּבְרַ֖ת שְׁבוּעַ֥ת אֱלֹהִֽים׃
[1] => ספר:קהלת פרק:8 פסוק:2
)
אֲנִי֙ פִּי־מֶ֣לֶךְ שְׁמֹ֔ור וְעַ֕ל דִּבְרַ֖ת שְׁבוּעַ֥ת אֱלֹהִֽים׃
push_buttons_display:175300
ספר:קהלת פרק:8 פסוק:2
The Transliteration is:
ʾănî pî-melek šǝmôr wǝʿal dibrat šǝbûʿat ʾĕlōhîm
The En version NET Translation is:
Obey the king’s command, because you took an oath before God to be loyal to him.
The Fr version BDS Translation is:
Le pouvoir du roi Voici mon conseil : obéis aux ordres du roi à cause du serment prêté devant Dieu,
The Ru version RUSV Translation is:
[Я говорю]: слово царское храни, и [это] ради клятвы пред Богом.
verse