אִם־קֵהָ֣ה הַבַּרְזֶ֗ל וְהוּא֨ לֹֽא־פָנִ֣ים קִלְקַ֔ל וַֽחֲיָלִ֖ים יְגַבֵּ֑ר וְיִתְרֹ֥ון הַכְשֵׁ֖יר חָכְמָֽה׃

ספר:קהלת פרק:10 פסוק:10

The Transliteration is:

ʾim-qēhâ habbarzel wǝhûʾ lōʾ-pānîm qilqal waḥăyālîm yǝgabbēr wǝyitrôn hakšêr ḥokmâ

The En version NET Translation is:

If an iron axhead is blunt and a workman does not sharpen its edge, he must exert a great deal of effort; so wisdom has the advantage of giving success.

The Fr version BDS Translation is:

Si le fer de la hache est émoussé et qu’on n’en aiguise pas le tranchant, il faudra redoubler de force, mais la sagesse a l’avantage d’assurer la réussite.

The Ru version RUSV Translation is:

Если притупится топор, и если лезвие его не будет отточено, то надобно будет напрягать силы; мудрость умеет это исправить.


verse