דִּבְרֵ֤י חֲכָמִים֙ כַּדָּ֣רְבֹנֹ֔ות וּכְמַשְׂמְרֹ֥ות נְטוּעִ֖ים בַּֽעֲלֵ֣י אֲסֻפֹ֑ות נִתְּנ֖וּ מֵֽרֹעֶ֥ה אֶחָֽד׃
The Transliteration is:
dibrê ḥăkāmîm kaddārǝbōnôt ûkǝmaśmǝrôt nǝṭûʿîm baʿălê ʾăsūpôt nittǝnû mērōʿê ʾeḥād
The En version NET Translation is:
The words of the sages are like prods, and the collected sayings are like firmly fixed nails; they are given by one shepherd.
The Fr version BDS Translation is:
Les paroles des sages sont comme des aiguillons et ceux qui rassemblent ces paroles ressemblent à des clous bien plantés. Elles sont données par un Berger unique.
The Ru version RUSV Translation is:
Слова мудрых--как иглы и как вбитые гвозди, и составители их--от единого пастыря.