כְּח֤וּט הַשָּׁנִי֙ שִׂפְתֹותַ֔יִךְ וּמִדְבָּרֵ֖יךְ נָאוֶ֑ה כְּפֶ֤לַח הָֽרִמֹּון֙ רַקָּתֵ֔ךְ מִבַּ֖עַד לְצַמָּתֵֽךְ׃
The Transliteration is:
kǝḥûṭ haššānî śiptôtayik ûmidbārêk nāʾwê kǝpelaḥ hārimmôn raqqātēk mibbaʿad lǝṣammātēk
The En version NET Translation is:
Your lips are like a scarlet thread; your mouth is lovely. Your forehead behind your veil is like a slice of pomegranate.
The Fr version BDS Translation is:
Voici tes lèvres |comme un ruban écarlate ; combien ta bouche est charmante ! Et tes tempes ressemblent |à des moitiés de grenades dessous ton voile.
The Ru version RUSV Translation is:
как лента алая губы твои, и уста твои любезны; как половинки гранатового яблока--ланиты твои под кудрями твоими;