כְּמִגְדַּ֤ל דָּוִיד֙ צַוָּארֵ֔ךְ בָּנ֖וּי לְתַלְפִּיֹּ֑ות אֶ֤לֶף הַמָּגֵן֙ תָּל֣וּי עָלָ֔יו כֹּ֖ל שִׁלְטֵ֥י הַגִּבֹּרִֽים׃

ספר:שיר השירים פרק:4 פסוק:4

The Transliteration is:

kǝmigdal dāwîd ṣawwāʾrēk bānûy lǝtalpiyyôt ʾelep hammāgēn tālûy ʿālāyw kōl šilṭê haggibbōrîm

The En version NET Translation is:

Your neck is like the tower of David built with courses of stones; one thousand shields are hung on it— all shields of valiant warriors.

The Fr version BDS Translation is:

Ton cou ressemble |à la tour du roi David, bâtie comme un arsenal : mille rondaches |y sont pendues, tous les pavois des héros.

The Ru version RUSV Translation is:

шея твоя--как столп Давидов, сооруженный для оружий, тысяча щитов висит на нем--все щиты сильных;


verse