update was 678 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 176670
[1] => ספר:שיר השירים פרק:4 פסוק:15
[2] => מַעְיַ֣ן גַּנִּ֔ים בְּאֵ֖ר מַ֣יִם חַיִּ֑ים וְנֹֽזְלִ֖ים מִן־לְבָנֹֽון׃
[3] =>
[4] =>
[5] => מַעְיַ֣ן גַּנִּ֔ים בְּאֵ֖ר מַ֣יִם חַיִּ֑ים וְנֹֽזְלִ֖ים מִן־לְבָנֹֽון׃
)
Array
(
[0] => מַעְיַ֣ן גַּנִּ֔ים בְּאֵ֖ר מַ֣יִם חַיִּ֑ים וְנֹֽזְלִ֖ים מִן־לְבָנֹֽון׃
[1] => ספר:שיר השירים פרק:4 פסוק:15
)
מַעְיַ֣ן גַּנִּ֔ים בְּאֵ֖ר מַ֣יִם חַיִּ֑ים וְנֹֽזְלִ֖ים מִן־לְבָנֹֽון׃
push_buttons_display:176670
ספר:שיר השירים פרק:4 פסוק:15
The Transliteration is:
maʿyan gannîm bǝʾēr mayim ḥayyîm wǝnōzǝlîm min-lǝbānôn
The En version NET Translation is:
You are a garden spring, a well of fresh water flowing down from Lebanon.
The Fr version BDS Translation is:
Tu es la source des jardins, un puits d’eaux vives, et d’eaux ruisselant du Liban.
The Ru version RUSV Translation is:
садовый источник--колодезь живых вод и потоки с Ливана.
verse