שִׁנַּ֙יִךְ֙ כְּעֵ֣דֶר הָֽרְחֵלִ֔ים שֶֽׁעָל֖וּ מִן־הָֽרַחְצָ֑ה שֶׁכֻּלָּם֙ מַתְאִימֹ֔ות וְשַׁכֻּלָ֖ה אֵ֥ין בָּהֶֽם׃

ספר:שיר השירים פרק:6 פסוק:6

The Transliteration is:

šinnayik kǝʿēder hārǝḥēlîm šeʿālû min-hāraḥṣâ šekkūllām matʾîmôt wǝšakkūlâ ʾên bāhem

The En version NET Translation is:

Your teeth are like a flock of sheep coming up from the washing; each has its twin; not one of them is missing.

The Fr version BDS Translation is:

Tes dents ressemblent |à un troupeau de brebis qui reviendrait du lavoir. Chacune d’elles |a sa jumelle, aucune n’est solitaire.

The Ru version RUSV Translation is:

Волосы твои--как стадо коз, сходящих с Галаада; зубы твои--как стадо овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними;


verse