הַעְתִּ֙ירוּ֙ אֶל־יְהֺוָ֔ה וְרַ֕ב מִֽהְיֹ֛ת קֹלֹ֥ת אֱלֹהִ֖ים וּבָרָ֑ד וַֽאֲשַׁלְּחָ֣ה אֶתְכֶ֔ם וְלֹ֥א תֹֽסִפ֖וּן לַֽעֲמֹֽד׃

ספר:שמות פרק:9 פסוק:28

The Transliteration is:

haʿtîrû ʾel-yhwh wǝrab mihǝyōt qōlōt ʾĕlōhîm ûbārād waʾăšallǝḥâ ʾetkem wǝlōʾ tōsipûn laʿămōd

The En version NET Translation is:

Pray to the LORD, for the mighty thunderings and hail are too much! I will release you and you will stay no longer.”

The Fr version BDS Translation is:

Priez l’Eternel de faire cesser le tonnerre et la grêle, et je vous laisserai partir, on ne vous retiendra pas davantage.

The Ru version RUSV Translation is:

помолитесь Господу: пусть перестанут громы Божии и град; и отпущу вас и не буду более удерживать.


verse