כֶּ֣רֶם הָיָ֤ה לִשְׁלֹמֹה֨ בְּבַ֣עַל הָמֹ֔ון נָתַ֥ן אֶת־הַכֶּ֖רֶם לַנֹּֽטְרִ֑ים אִ֛ישׁ יָבִ֥א בְּפִרְיֹ֖ו אֶ֥לֶף כָּֽסֶף׃

ספר:שיר השירים פרק:8 פסוק:11

הערות העורך: תוקן בְפִרְיֹ֖ו

The Transliteration is:

kerem hāyâ lišlōmōh bǝbaʿal hāmôn nātan ʾet-hakkerem lannōṭǝrîm ʾîš yābiʾ bǝpiryô ʾelep kāsep

The En version NET Translation is:

Solomon’s Vineyard and the Beloved’s Vineyard - The Beloved to Her Lover: Solomon had a vineyard at Baal Hamon; he leased out the vineyard to those who maintained it. Each was to bring 1,000 shekels of silver for its fruit.

The Fr version BDS Translation is:

La vigne de Salomon - « Salomon avait une vigne |à Baal-Hamôn, il la remit à des gardiens. Pour en payer le fruit, |chacun d’eux lui donnait |un millier de pièces d’argent.

The Ru version RUSV Translation is:

Виноградник был у Соломона в Ваал-Гамоне; он отдал этот виноградник сторожам; каждый должен был доставлять за плоды его тысячу сребренников.


verse