עַל־מֶ֥ה תֻכּ֛וּ עֹ֖וד תֹּוסִ֣יפוּ סָרָ֑ה כָּל־רֹ֣אשׁ לָֽחֳלִ֔י וְכָל־לֵבָ֖ב דַּוָּֽי׃

ספר:ישעיהו פרק:1 פסוק:5

The Transliteration is:

ʿal-mê tūkkû ʿôd tôsîpû sārâ kol-rōʾš loḥŏlî wǝkol-lēbāb dawwāy

The En version NET Translation is:

Why do you insist on being battered? Why do you continue to rebel? Your head has a massive wound, your whole heart is sick.

The Fr version BDS Translation is:

Où vous frapper encore, puisque vous persistez |dans votre rébellion ? Car, déjà, votre tête |tout entière est malade, votre cœur est tout affligé.

The Ru version RUSV Translation is:

Во что вас бить еще, продолжающие свое упорство? Вся голова в язвах, и все сердце исчахло.


verse