וְנִגַּ֣שׂ הָעָ֔ם אִ֥ישׁ בְּאִ֖ישׁ וְאִ֣ישׁ בְּרֵעֵ֑הוּ יִרְהֲב֗וּ הַנַּ֨עַר֨ בַּזָּקֵ֔ן וְהַנִּקְלֶ֖ה בַּנִּכְבָּֽד׃

ספר:ישעיהו פרק:3 פסוק:5

The Transliteration is:

wǝniggaś hāʿām ʾîš bǝʾîš wǝʾîš bǝrēʿēhû yirhăbû hannaʿar bazzāqēn wǝhanniqlê bannikbād

The En version NET Translation is:

The people will treat each other harshly; men will oppose each other; neighbors will fight. Youths will proudly defy the elderly and riffraff will challenge those who were once respected.

The Fr version BDS Translation is:

On se maltraitera l’un l’autre, compagnon contre compagnon, |au sein du peuple, les jeunes gens se dresseront |contre les gens âgés, les gens de rien |contre les dignitaires.

The Ru version RUSV Translation is:

И в народе один будет угнетаем другим, и каждый--ближним своим; юноша будет нагло превозноситься над старцем, и простолюдин над вельможею.


verse