הֹ֗וי מַגִּיעֵ֥י בַ֨יִת֙ בְּבַ֔יִת שָׂדֶ֥ה בְשָׂדֶ֖ה יַקְרִ֑יבוּ עַ֚ד אֶ֣פֶס מָקֹ֔ום וְהֽוּשַׁבְתֶּ֥ם לְבַדְּכֶ֖ם בְּקֶ֥רֶב הָאָֽרֶץ׃

ספר:ישעיהו פרק:5 פסוק:8

The Transliteration is:

hôy maggîʿê bayit bǝbayit śādê bǝśādê yaqrîbû ʿad ʾepes māqôm wǝhûšabtem lǝbaddǝkem bǝqereb hāʾāreṣ

The En version NET Translation is:

Disaster is Coming - Beware, those who accumulate houses, who also accumulate field after field until there is no land left, and you are the only landowners remaining within the land.

The Fr version BDS Translation is:

Malheurs et jugements - Malheur à vous |qui joignez maison à maison et ajoutez un champ à l’autre au point qu’il n’y a plus d’espace libre parce que vous occupez à vous seuls |tout le pays.

The Ru version RUSV Translation is:

Горе вам, прибавляющие дом к дому, присоединяющие поле к полю, так что [другим] не остается места, как будто вы одни поселены на земле.


verse