הֹ֗וי הָאֹֽמְרִ֥ים לָרַ֛ע טֹ֖וב וְלַטֹּ֣וב רָ֑ע שָׂמִ֨ים ח֤שֶׁךְ לְאֹור֙ וְאֹ֣ור לְח֔שֶׁךְ שָׂמִ֧ים מַ֛ר לְמָתֹ֖וק וּמָתֹ֥וק לְמָֽר׃ פ

ספר:ישעיהו פרק:5 פסוק:20

The Transliteration is:

hôy hāʾōmǝrîm lāraʿ ṭôb wǝlaṭṭôb rāʿ śāmîm ḥšek lǝʾôr wǝʾôr lǝḥšek śāmîm mar lǝmātôq ûmātôq lǝmār p

The En version NET Translation is:

Beware, those who call evil good and good evil, who turn darkness into light and light into darkness, who turn bitter into sweet and sweet into bitter.

The Fr version BDS Translation is:

Malheur à vous |qui nommez le mal bien et le bien mal, vous qui changez |les ténèbres en lumière, la lumière en ténèbres, vous qui changez |l’amertume en douceur et la douceur en amertume.

The Ru version RUSV Translation is:

Горе тем, которые зло называют добром, и добро--злом, тьму почитают светом, и свет--тьмою, горькое почитают сладким, и сладкое--горьким!


verse