וַיֹּ֕אמֶר לֵ֥ךְ וְאָֽמַרְתָּ֖ לָעָ֣ם הַזֶּ֑ה שִׁמְע֤וּ שָׁמֹ֨ועַ֨ וְאַל־תָּבִ֔ינוּ וּרְא֥וּ רָאֹ֖ו וְאַל־תֵּדָֽעוּ׃

ספר:ישעיהו פרק:6 פסוק:9

The Transliteration is:

wayyōʾmer lēk wǝʾāmartā lāʿām hazzê šimʿû šāmôaʿ wǝʾal-tābînû ûrǝʾû rāʾô wǝʾal-tēdāʿû

The En version NET Translation is:

He said, “Go and tell these people: “‘Listen continually, but don’t understand. Look continually, but don’t perceive.’

The Fr version BDS Translation is:

Et le Seigneur me dit : Va, et dis à ce peuple : Vous aurez beau entendre, vous ne comprendrez pas ; oui, vous aurez beau voir, mais vous n’appréhenderez rien.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал Он: пойди и скажи этому народу: слухом услышите--и не уразумеете, и очами смотреть будете--и не увидите.


verse