וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם יְהִ֨י כֵ֤ן יְהֺוָה֙ עִמָּכֶ֔ם כַּֽאֲשֶׁ֛ר אֲשַׁלַּ֥ח אֶתְכֶ֖ם וְאֶת־טַפְּכֶ֑ם רְא֕וּ כִּ֥י רָעָ֖ה נֶ֥גֶד פְּנֵיכֶֽם׃

ספר:שמות פרק:10 פסוק:10

The Transliteration is:

wayyōʾmer ʾălēhem yǝhî kēn yhwh ʿimmākem kaʾăšer ʾăšallaḥ ʾetkem wǝʾet-ṭappǝkem rǝʾû kî rāʿâ neged pǝnêkem

The En version NET Translation is:

He said to them, “The LORD will need to be with you if I release you and your dependents! Watch out! Trouble is right in front of you.

The Fr version BDS Translation is:

Le pharaon répliqua : Que l’Eternel soit avec vous, lorsque je vous laisserai partir avec vos enfants ! Il est clair que vous avez de mauvaises intentions !

The Ru version RUSV Translation is:

[Фараон] сказал им: пусть будет так, Господь с вами! я готов отпустить вас: но зачем с детьми? видите, у вас худое намерение!


verse