וְחָלַ֤ף בִּֽיהוּדָה֙ שָׁטַ֣ף וְעָבַ֔ר עַד־צַוָּ֖אר יַגִּ֑יעַ וְהָיָה֙ מֻטֹּ֣ות כְּנָפָ֔יו מְלֹא־רֹ֥חַב אַרְצְךָ֖ עִמָּ֥נוּ אֵֽל׃ ס

ספר:ישעיהו פרק:8 פסוק:8

The Transliteration is:

wǝḥālap bîhûdâ šāṭap wǝʿābar ʿad-ṣawwāʾr yaggîaʿ wǝhāyâ mūṭṭôt kǝnāpāyw mǝlōʾ-rōḥab ʾarṣǝkā ʿimmānû ʾēl s

The En version NET Translation is:

It will spill into Judah, flooding and engulfing, as it reaches to the necks of its victims. He will spread his wings out over your entire land, O Immanuel.”

The Fr version BDS Translation is:

il pénétrera en Juda, l’inondera et le submergera, il lui montera jusqu’au cou et le déploiement de ses flots couvrira toute l’étendue |de ton pays, Emmanuel.

The Ru version RUSV Translation is:

и пойдет по Иудее, наводнит ее и высоко поднимется--дойдет до шеи; и распростертие крыльев ее будет во всю широту земли Твоей, Еммануил!


verse