כִּ֤י כָל־סְאֹון֙ סֹאֵ֣ן בְּרַ֔עַשׁ וְשִׂמְלָ֖ה מְגֹֽולָלָ֣ה בְדָמִ֑ים וְהָֽיְתָ֥ה לִשְׂרֵפָ֖ה מַֽאֲכֹ֥לֶת אֵֽשׁ׃

ספר:ישעיהו פרק:9 פסוק:4

The Transliteration is:

kî kol-sǝʾôn sōʾēn bǝraʿaš wǝśimlâ mǝgôlālâ bǝdāmîm wǝhāyǝtâ liśrēpâ maʾăkōlet ʾēš

The En version NET Translation is:

Indeed every boot that marches and shakes the earth and every garment dragged through blood is used as fuel for the fire.

The Fr version BDS Translation is:

Un enfant nous est né - Car un enfant est né pour nous, un fils nous est donné. Et il exercera |l’autorité royale ; il sera appelé Merveilleux Conseiller, Dieu fort, Père à jamais |et Prince de la paix.

The Ru version RUSV Translation is:

Ибо всякая обувь воина во время брани и одежда, обагренная кровью, будут отданы на сожжение, в пищу огню.


verse