בְּגֹ֤וי חָנֵף֙ אֲשַׁלְּחֶ֔נּוּ וְעַל־עַ֥ם עֶבְרָתִ֖י אֲצַוֶּ֑נּוּ לִשְׁלֹ֤ל שָׁלָל֨ וְלָבֹ֣ז בַּ֔ז וּלְשׂיּמֹ֥ו וּלְשׂוּמֹ֥ו מִרְמָ֖ס כְּחֹ֥מֶר חוּצֹֽות׃
The Transliteration is:
bǝgôy ḥānēp ʾăšallǝḥennû wǝʿal-ʿam ʿebrātî ʾăṣawwennû lišlōl šālāl wǝlābōz baz ûlǝśymô ûlǝśûmô mirǝmās kǝḥōmer ḥûṣôt
The En version NET Translation is:
I sent him against a godless nation, I ordered him to attack the people with whom I was angry, to take plunder and to carry away loot, to trample them down like dirt in the streets.
The Fr version BDS Translation is:
Je l’enverrai pour attaquer |une nation impie, je vais lui donner la mission |de rafler le butin |d’un peuple qui déchaîne ma fureur, de le mettre au pillage, et de le piétiner |comme la boue des rues.
The Ru version RUSV Translation is:
Я пошлю его против народа нечестивого и против народа гнева Моего, дам ему повеление ограбить грабежом и добыть добычу и попирать его, как грязь на улицах.