וְהָיָ֣ה ׀ בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא לֹֽא־יֹוסִ֨יף עֹ֜וד שְׁאָ֤ר יִשְׂרָאֵל֨ וּפְלֵיטַ֣ת בֵּֽית־יַעֲקֹ֔ב לְהִשָּׁעֵ֖ן עַל־מַכֵּ֑הוּ וְנִשְׁעַ֗ן עַל־יְהֹוָ֛ה קְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵ֖ל בֶּֽאֱמֶֽת׃

ספר:ישעיהו פרק:10 פסוק:20

The Transliteration is:

wǝhāyâ bayyôm hahûʾ lōʾ-yôsîp ʿôd šǝʾār yiśrāʾēl ûpǝlêṭat bêt-yaʿăqōb lǝhiššāʿēn ʿal-makkēhû wǝnišʿan ʿal-yhwh qǝdôš yiśrāʾēl beʾĕmet

The En version NET Translation is:

At that time those left in Israel, those who remain of the family of Jacob, will no longer rely on a foreign leader that abuses them. Instead they will truly rely on the LORD, the Holy One of Israel.

The Fr version BDS Translation is:

Conversion du faible reste d’Israël - En ce jour-là, le reste des Israélites et les rescapés de Jacob ne prendront plus appui |sur celui qui les frappe, alors ils s’appuieront vraiment sur l’Eternel, |sur le Saint d’Israël.

The Ru version RUSV Translation is:

И будет в тот день: остаток Израиля и спасшиеся из дома Иакова не будут более полагаться на того, кто поразил их, но возложат упование на Господа, Святаго Израилева, чистосердечно.


verse