update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 179540
[1] => ספר:ישעיהו פרק:10 פסוק:34
[2] => וְנִקַּ֛ף סִבְכֵ֥י הַיַּ֖עַר בַּבַּרְזֶ֑ל וְהַלְּבָנֹ֖ון בְּאַדִּ֥יר יִפֹּֽול׃ פ
[3] =>
[4] =>
[5] => וְנִקַּ֛ף סִבְכֵ֥י הַיַּ֖עַר בַּבַּרְזֶ֑ל וְהַלְּבָנֹ֖ון בְּאַדִּ֥יר יִפֹּֽול׃ פ
)
Array
(
[0] => וְנִקַּ֛ף סִבְכֵ֥י הַיַּ֖עַר בַּבַּרְזֶ֑ל וְהַלְּבָנֹ֖ון בְּאַדִּ֥יר יִפֹּֽול׃ פ
[1] => ספר:ישעיהו פרק:10 פסוק:34
)
וְנִקַּ֛ף סִבְכֵ֥י הַיַּ֖עַר בַּבַּרְזֶ֑ל וְהַלְּבָנֹ֖ון בְּאַדִּ֥יר יִפֹּֽול׃ פ
push_buttons_display:179540
ספר:ישעיהו פרק:10 פסוק:34
The Transliteration is:
wǝniqqap sibkê hayyaʿar babbarzel wǝhallǝbānôn bǝʾaddîr yippôl p
The En version NET Translation is:
The thickets of the forest will be chopped down with an ax, and mighty Lebanon will fall.
The Fr version BDS Translation is:
Il tranche avec la hache |les taillis des forêts et le Liban s’effondre |sous les coups du Puissant.
The Ru version RUSV Translation is:
И посечет чащу леса железом, и Ливан падет от Всемогущего.
verse