וַיֹּ֨אמֶר יְהֺוָ֜ה אֶל־משֶׁ֗ה נְטֵ֤ה יָֽדְךָ֙ עַל־הַשָּׁמַ֔יִם וִ֥יהִי ח֖שֶׁךְ עַל־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְיָמֵ֖שׁ חֽשֶׁךְ׃
The Transliteration is:
wayyōʾmer yhwh ʾel-mšê nǝṭê yādǝkā ʿal-haššāmayim wîhî ḥšek ʿal-ʾereṣ miṣrāyim wǝyāmēš ḥšek
The En version NET Translation is:
Plague Nine: Darkness - The LORD said to Moses, “Extend your hand toward heaven so that there may be darkness over the land of Egypt, a darkness so thick it can be felt.”
The Fr version BDS Translation is:
Neuvième fléau : les ténèbres - L’Eternel dit à Moïse : Lève la main vers le ciel et que l’Egypte soit plongée dans les ténèbres de sorte que l’on doive y tâtonner !
The Ru version RUSV Translation is:
И сказал Господь Моисею: простри руку твою к небу, и будет тьма на земле Египетской, осязаемая тьма.