לֹֽא־תֵשֵׁ֣ב לָנֶ֔צַח וְלֹ֥א תִשְׁכֹּ֖ון עַד־דֹּ֣ור וָדֹ֑ור וְלֹֽא־יַהֵ֥ל שָׁם֨ עֲרָבִ֔י וְרֹעִ֖ים לֹֽא־יַרְבִּ֥צוּ שָֽׁם׃

ספר:ישעיהו פרק:13 פסוק:20

The Transliteration is:

lōʾ-tēšēb lāneṣaḥ wǝlōʾ tiškôn ʿad-dôr wādôr wǝlōʾ-yahēl šām ʿărābî wǝrōʿîm lōʾ-yarbiṣû šām

The En version NET Translation is:

No one will live there again; no one will ever reside there again. No bedouin will camp there, no shepherds will rest their flocks there.

The Fr version BDS Translation is:

Car Babylone ne sera |plus jamais habitée et plus jamais peuplée dans toutes les générations. Et même les nomades |n’y dresseront jamais leur tente, et nul berger |n’y fera reposer ses bêtes.

The Ru version RUSV Translation is:

не заселится никогда, и в роды родов не будет жителей в нем; не раскинет Аравитянин шатра своего, и пастухи со стадами не будут отдыхать там.


verse