וְהָיָ֗ה בְּיֹ֨ום הָנִ֤יחַ יְהֹוָה֙ לְךָ֔ מֵֽעָצְבְּךָ֖ וּמִֽרָגְזֶ֑ךָ וּמִן־הָֽעֲבֹדָ֥ה הַקָּשָׁ֖ה אֲשֶׁ֥ר עֻבַּד־בָּֽךְ׃

ספר:ישעיהו פרק:14 פסוק:3

The Transliteration is:

wǝhāyâ bǝyôm hānîaḥ yhwh lǝkā mēʿāṣǝbǝkā ûmirogzekā ûmin-hāʿăbōdâ haqqāšâ ʾăšer ʿūbbad-bāk

The En version NET Translation is:

When the LORD gives you relief from your suffering and anxiety and from the hard labor that you were made to perform,

The Fr version BDS Translation is:

Au jour où l’Eternel |t’aura accordé du repos après ta peine et ton tourment, et après le dur esclavage |auquel on t’aura asservi,

The Ru version RUSV Translation is:

И будет в тот день: когда Господь устроит тебя от скорби твоей и от страха и от тяжкого рабства, которому ты порабощен был,


verse