יְהֹוָ֛ה מָסַ֥ךְ בְּקִרְבָּ֖הּ ר֣וּחַ עִוְעִ֑ים וְהִתְע֤וּ אֶת־מִצְרַ֨יִם֙ בְּכָל־מַֽעֲשֵׂ֔הוּ כְּהִתָּעֹ֥ות שִׁכֹּ֖ור בְּקִיאֹֽו׃
The Transliteration is:
yhwh māsak bǝqirbāh rûaḥ ʿiwʿîm wǝhitʿû ʾet-miṣrayim bǝkol-maʿăśēhû kǝhittāʿôt šikkôr bǝqîʾô
The En version NET Translation is:
The LORD has made them undiscerning; they lead Egypt astray in all she does, so that she is like a drunk sliding around in his own vomit.
The Fr version BDS Translation is:
L’Eternel a versé |parmi les Egyptiens |un esprit de vertige. Eux, ils l’égarent |en tout ce qu’elle fait comme un ivrogne qui s’égare |dans ce qu’il a vomi.
The Ru version RUSV Translation is:
Господь послал в него дух опьянения; и они ввели Египет в заблуждение во всех делах его, подобно тому, как пьяный бродит по блевотине своей.