דַּבֶּר־נָ֖א בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֑ם וְיִשְׁאֲל֞וּ אִ֣ישׁ ׀ מֵאֵ֣ת רֵעֵ֗הוּ וְאִשָּׁה֙ מֵאֵ֣ת רְעוּתָ֔הּ כְּלֵי־כֶ֖סֶף וּכְלֵ֥י זָהָֽב׃

ספר:שמות פרק:11 פסוק:2

The Transliteration is:

dabber-nāʾ bǝʾoznê hāʿām wǝyišʾălû ʾîš mēʾēt rēʿēhû wǝʾiššâ mēʾēt rǝʿûtāh kǝlê-kesep ûkǝlê zāhāb

The En version NET Translation is:

Instruct the people that each man and each woman is to request from his or her neighbor items of silver and gold.”

The Fr version BDS Translation is:

Va donc parler au peuple : que chacun demande à son voisin, et chacune à sa voisine, des objets d’or et d’argent.

The Ru version RUSV Translation is:

внуши народу, чтобы каждый у ближнего своего и каждая женщина у ближней своей выпросили вещей серебряных и вещей золотых.


verse