בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא יִֽהְיֶ֤ה מִזְבֵּחַ֨ לַֽיהֹוָ֔ה בְּתֹ֖וךְ אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וּמַצֵּבָ֥ה אֵֽצֶל־גְּבוּלָ֖הּ לַֽיהֹוָֽה׃

ספר:ישעיהו פרק:19 פסוק:19

The Transliteration is:

bayyôm hahûʾ yihǝyê mizbēaḥ la-yhwh bǝtôk ʾereṣ miṣrāyim ûmaṣṣēbâ ʾēṣel-gǝbûlāh la-yhwh

The En version NET Translation is:

At that time there will be an altar for the LORD in the middle of the land of Egypt, as well as a sacred pillar dedicated to the LORD at its border.

The Fr version BDS Translation is:

En ce jour-là, l’Eternel aura un autel au milieu de l’Egypte, et une stèle sera dressée en l’honneur du Seigneur sur sa frontière.

The Ru version RUSV Translation is:

В тот день жертвенник Господу будет посреди земли Египетской, и памятник Господу--у пределов ее.


verse