וְהָיָ֨ה לְאֹ֥ות וּלְעֵ֛ד לַֽיהֹוָ֥ה צְבָאֹ֖ות בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם כִּֽי־יִצְעֲק֤וּ אֶל־יְהֹוָה֨ מִפְּנֵ֣י לֹֽחֲצִ֔ים וְיִשְׁלַ֥ח לָהֶ֛ם מֹושִׁ֥יעַ וָרָ֖ב וְהִצִּילָֽם׃
The Transliteration is:
wǝhāyâ lǝʾôt ûlǝʿēd la-yhwh ṣǝbāʾôt bǝʾereṣ miṣrāyim kî-yiṣʿăqû ʾel-yhwh mippǝnê lōḥăṣîm wǝyišlaḥ lāhem môšîaʿ wārāb wǝhiṣṣîlām
The En version NET Translation is:
It will become a visual reminder in the land of Egypt of the LORD of Heaven’s Armies. When they cry out to the LORD because of oppressors, he will send them a deliverer and defender who will rescue them.
The Fr version BDS Translation is:
Ils serviront de signe et de témoins pour l’Eternel, le Seigneur des armées célestes, dans le pays d’Egypte. Et quand les Egyptiens crieront à l’Eternel à cause de leurs oppresseurs, il leur enverra un libérateur qui prendra leur parti et les délivrera.
The Ru version RUSV Translation is:
И будет он знамением и свидетельством о Господе Саваофе в земле Египетской, потому что они воззовут к Господу по причине притеснителей, и Он пошлет им спасителя и заступника, и избавит их.