וְנָֽתַתִּ֛י מַפְתֵּ֥חַ בֵּֽית־דָּוִ֖ד עַל־שִׁכְמֹ֑ו וּפָתַח֨ וְאֵ֣ין סֹגֵ֔ר וְסָגַ֖ר וְאֵ֥ין פֹּתֵֽחַ׃

ספר:ישעיהו פרק:22 פסוק:22

The Transliteration is:

wǝnātattî maptēaḥ bêt-dāwid ʿal-šikmô ûpātaḥ wǝʾên sōgēr wǝsāgar wǝʾên pōtēḥa

The En version NET Translation is:

I will place the key to the house of David on his shoulder. When he opens the door, no one can close it; when he closes the door, no one can open it.

The Fr version BDS Translation is:

Je le chargerai donc de la clé du royaume de David et, quand il ouvrira, nul ne refermera, et quand il fermera, personne n’ouvrira.

The Ru version RUSV Translation is:

И ключ дома Давидова возложу на рамена его; отворит он, и никто не запрет; запрет он, и никто не отворит.


verse