update was 350 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 181590
[1] => ספר:ישעיהו פרק:23 פסוק:12
[2] => וַיֹּ֕אמֶר לֹֽא־תֹוסִ֥יפִי עֹ֖וד לַֽעְלֹ֑וז הַֽמְעֻשָּׁקָ֞ה בְּתוּלַ֣ת בַּת־צִידֹ֗ון כִּתִּיים֙ כִּתִּים֙ ק֣וּמִי עֲבֹ֔רִי גַּם־שָׁ֖ם לֹֽא־יָנ֥וּחַ לָֽךְ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֹּ֕אמֶר לֹֽא־תֹוסִ֥יפִי עֹ֖וד לַֽעְלֹ֑וז הַֽמְעֻשָּׁקָ֞ה בְּתוּלַ֣ת בַּת־צִידֹ֗ון כִּתִּי֯ים֙ כִּתִּים֙ ק֣וּמִי עֲבֹ֔רִי גַּם־שָׁ֖ם לֹֽא־יָנ֥וּחַ לָֽךְ׃
)
Array
(
[0] => וַיֹּ֕אמֶר לֹֽא־תֹוסִ֥יפִי עֹ֖וד לַֽעְלֹ֑וז הַֽמְעֻשָּׁקָ֞ה בְּתוּלַ֣ת בַּת־צִידֹ֗ון כִּתִּיים֙ כִּתִּים֙ ק֣וּמִי עֲבֹ֔רִי גַּם־שָׁ֖ם לֹֽא־יָנ֥וּחַ לָֽךְ׃
[1] => ספר:ישעיהו פרק:23 פסוק:12
)
וַיֹּ֕אמֶר לֹֽא־תֹוסִ֥יפִי עֹ֖וד לַֽעְלֹ֑וז הַֽמְעֻשָּׁקָ֞ה בְּתוּלַ֣ת בַּת־צִידֹ֗ון כִּתִּיים֙ כִּתִּים֙ ק֣וּמִי עֲבֹ֔רִי גַּם־שָׁ֖ם לֹֽא־יָנ֥וּחַ לָֽךְ׃
push_buttons_display:181590
מראה מקום
הטקסט
הטקסט ומקורו
Citation
ספר:ישעיהו פרק:23 פסוק:12
The Transliteration is:
wayyōʾmer lōʾ-tôsîpî ʿôd laʿǝlôz hamǝʿūššāqâ bǝtûlat bat-ṣîdôn kittîym kittîm qûmî ʿăbōrî gam-šām lōʾ-yānûaḥ lāk
end not found
The Fr version BDS Translation is:
Il a dit : Population de Sidon, toi, jeune femme molestée, |cesse de te réjouir ! Debout, mets-toi en route, |va t’établir à Chypre, mais même là, il n’y aura |aucun repos pour toi.
end not found
verse