נַפְשִׁ֤י אִוִּיתִ֨ךָ֙ בַּלַּ֔יְלָה אַף־רוּחִ֥י בְקִרְבִּ֖י אֲשַֽׁחֲרֶ֑ךָּ כִּ֞י כַּֽאֲשֶׁ֤ר מִשְׁפָּטֶ֨יךָ֨ לָאָ֔רֶץ צֶ֥דֶק לָֽמְד֖וּ יֽשְׁבֵ֥י תֵבֵֽל׃
The Transliteration is:
napšî ʾiwwîtikā ballaylâ ʾap-rûḥî bǝqirbî ʾăšaḥărekkā kî kaʾăšer mišpāṭêkā lāʾāreṣ ṣedeq lāmǝdû yšǝbê tēbēl
The En version NET Translation is:
I look for you during the night; my spirit within me seeks you at dawn, for when your judgments come upon the earth, those who live in the world learn about justice.
The Fr version BDS Translation is:
J’aspire à toi |pendant la nuit, et mon esprit |te recherche au matin. Lorsque tes jugements |s’exercent sur la terre, les habitants du monde |apprennent la justice.
The Ru version RUSV Translation is:
Душею моею я стремился к Тебе ночью, и духом моим я буду искать Тебя во внутренности моей с раннего утра: ибо когда суды Твои [совершаются] на земле, тогда живущие в мире научаются правде.