וְנָתַן֩ מְטַ֨ר זַרְעֲךָ֜ אֲשֶׁר־תִּזְרַ֣ע אֶת־הָֽאֲדָמָ֗ה וְלֶ֨חֶם֨ תְּבוּאַ֣ת הָ֣אֲדָמָ֔ה וְהָיָ֥ה דָשֵׁ֖ן וְשָׁמֵ֑ן יִרְעֶ֥ה מִקְנֶ֛יךָ בַּיֹּ֥ום הַה֖וּא כַּ֥ר נִרְחָֽב׃

ספר:ישעיהו פרק:30 פסוק:23

The Transliteration is:

wǝnātan mǝṭar zarʿăkā ʾăšer-tizraʿ ʾet-hāʾădāmâ wǝleḥem tǝbûʾat hāʾădāmâ wǝhāyâ dāšēn wǝšāmēn yirʿê miqnêkā bayyôm hahûʾ kar nirḥāb

The En version NET Translation is:

He will water the seed you plant in the ground, and the ground will produce crops in abundance. At that time your cattle will graze in wide pastures.

The Fr version BDS Translation is:

Et Dieu accordera la pluie à la semence que tu mettras en terre. Aussi, la nourriture que produira la terre sera très riche et savoureuse, et ton bétail, en ce temps-là, paîtra dans de vastes prairies.

The Ru version RUSV Translation is:

И Он даст дождь на семя твое, которым засеешь поле, и хлеб, плод земли, и он будет обилен и сочен; стада твои в тот день будут пастись на обширных пастбищах.


verse