וְהָיָ֗ה כֹּ֤ל מַֽעֲבַר֙ מַטֵּ֣ה מֽוּסָדָ֔ה אֲשֶׁ֨ר יָנִ֤יחַ יְהֹוָה֨ עָלָ֔יו בְּתֻפִּ֖ים וּבְכִנֹּרֹ֑ות וּבְמִלְחֲמֹ֥ות תְּנוּפָ֖ה נִלְחַם־בָּֽהּ׃ נִלְחַם־בָּֽםּ

ספר:ישעיהו פרק:30 פסוק:32

The Transliteration is:

wǝhāyâ kōl maʿăbar maṭṭê mûsādâ ʾăšer yānîaḥ yhwh ʿālāyw bǝtūppîm ûbǝkinnōrôt ûbǝmilḥămôt tǝnûpâ nilḥam-bāh nilḥam-bāmm

The En version NET Translation is:

Every blow from his punishing cudgel with which the LORD will beat them will be accompanied by music from the tambourine and harp, and he will attack them with his weapons.

The Fr version BDS Translation is:

Et à chaque coup de bâton |que l’Eternel lui administrera afin de le châtier, on fera retentir |les tambourins, les lyres. Et l’Eternel lui-même |combattra contre lui |par des coups redoublés.

The Ru version RUSV Translation is:

И всякое движение определенного ему жезла, который Господь направит на него, будет с тимпанами и цитрами, и Он пойдет против него войною опустошительною.


verse