וְהָֽיָה־אִ֥ישׁ כְּמַֽחֲבֵא־ר֖וּחַ וְסֵ֣תֶר זָ֑רֶם כְּפַלְגֵי־מַ֣יִם בְּצָיֹ֔ון כְּצֵ֥ל סֶֽלַע־כָּבֵ֖ד בְּאֶ֥רֶץ עֲיֵפָֽה׃
The Transliteration is:
wǝhāyâ-ʾîš kǝmaḥăbēʾ-rûaḥ wǝsēter zārem kǝpalgê-mayim bǝṣāyôn kǝṣēl selaʿ-kābēd bǝʾereṣ ʿăyēpâ
The En version NET Translation is:
Each of them will be like a shelter from the wind and a refuge from a rainstorm; like streams of water in a dry region and like the shade of a large cliff in a parched land.
The Fr version BDS Translation is:
et chacun d’eux sera |comme un abri contre le vent, un refuge contre l’orage, comme un cours d’eau |sur un sol desséché, ou comme l’ombre d’un rocher massif |dans un désert aride.
The Ru version RUSV Translation is:
и каждый из них будет как защита от ветра и покров от непогоды, как источники вод в степи, как тень от высокой скалы в земле жаждущей.