update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 183460
[1] => ספר:ישעיהו פרק:32 פסוק:17
[2] => וְהָיָ֛ה מַֽעֲשֵׂ֥ה הַצְּדָקָ֖ה שָׁלֹ֑ום וַֽעֲבֹדַת֨ הַצְּדָקָ֔ה הַשְׁקֵ֥ט וָבֶ֖טַח עַד־עֹולָֽם׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְהָיָ֛ה מַֽעֲשֵׂ֥ה הַצְּדָקָ֖ה שָׁלֹ֑ום וַֽעֲבֹדַת֨ הַצְּדָקָ֔ה הַשְׁקֵ֥ט וָבֶ֖טַח עַד־עֹולָֽם׃
)
Array
(
[0] => וְהָיָ֛ה מַֽעֲשֵׂ֥ה הַצְּדָקָ֖ה שָׁלֹ֑ום וַֽעֲבֹדַת֨ הַצְּדָקָ֔ה הַשְׁקֵ֥ט וָבֶ֖טַח עַד־עֹולָֽם׃
[1] => ספר:ישעיהו פרק:32 פסוק:17
)
וְהָיָ֛ה מַֽעֲשֵׂ֥ה הַצְּדָקָ֖ה שָׁלֹ֑ום וַֽעֲבֹדַת֨ הַצְּדָקָ֔ה הַשְׁקֵ֥ט וָבֶ֖טַח עַד־עֹולָֽם׃
push_buttons_display:183460
ספר:ישעיהו פרק:32 פסוק:17
The Transliteration is:
wǝhāyâ maʿăśê haṣṣǝdāqâ šālôm waʿăbōdat haṣṣǝdāqâ hašqēṭ wābeṭaḥ ʿad-ʿôlām
The En version NET Translation is:
Fairness will produce peace and result in lasting security.
The Fr version BDS Translation is:
Le fruit de la justice |sera la paix. L’effet de la justice, ce sera la tranquillité |et la sécurité |à tout jamais.
The Ru version RUSV Translation is:
И делом правды будет мир, и плодом правосудия--спокойствие и безопасность вовеки.
verse