כִּ֣י אִם־שָׁ֞ם אַדִּ֤יר יְהֹוָה֙ לָ֔נוּ מְקֹֽום־נְהָרִ֥ים יְאֹרִ֖ים רַֽחֲבֵ֣י יָדָ֑יִם בַּל־תֵּ֤לֶךְ בֹּו֙ אֳנִי־שַׁ֔יִט וְצִ֥י אַדִּ֖יר לֹ֥א יַֽעַבְרֶֽנּוּ׃

ספר:ישעיהו פרק:33 פסוק:21

The Transliteration is:

kî ʾim-šām ʾaddîr yhwh lānû mǝqôm-nǝhārîm yǝʾōrîm raḥăbê yādāyim bal-tēlek bô ʾŏnî-šayiṭ wǝṣî ʾaddîr lōʾ yaʿabrennû

The En version NET Translation is:

Instead the LORD will rule there as our mighty king. Rivers and wide streams will flow through it; no war galley will enter; no large ships will sail through.

The Fr version BDS Translation is:

Là, l’Eternel se montrera |magnifique pour nous, et ce sera une région |de larges fleuves et de vastes canaux. Aucun bateau à rames |ne s’y avancera, aucun vaisseau splendide |n’y passera.

The Ru version RUSV Translation is:

Там у нас великий Господь будет вместо рек, вместо широких каналов; туда не войдет ни одно весельное судно, и не пройдет большой корабль.


verse