אֶת־מִ֤י חֵרַ֨פְתָּ֨ וְגִדַּ֔פְתָּ וְעַל־מִ֖י הֲרִימֹ֣ותָה קֹּ֑ול וַתִּשָּׂ֥א מָרֹ֛ום עֵינֶ֖יךָ אֶל־קְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵֽל׃

ספר:ישעיהו פרק:37 פסוק:23

The Transliteration is:

ʾet-mî ḥēraptā wǝgiddaptā wǝʿal-mî hărîmôtâ qôl wattiśśāʾ mārôm ʿênêkā ʾel-qǝdôš yiśrāʾēl

The En version NET Translation is:

Whom have you taunted and hurled insults at? At whom have you shouted and looked so arrogantly? At the Holy One of Israel!

The Fr version BDS Translation is:

Qui as-tu insulté ? Qui as-tu outragé |de ta voix arrogante, de ton regard hautain ? Moi, le Saint d’Israël !

The Ru version RUSV Translation is:

Кого ты порицал и поносил? и на кого возвысил голос и поднял так высоко глаза твои? на Святаго Израилева.


verse