update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 184560
[1] => ספר:ישעיהו פרק:37 פסוק:34
[2] => בַּדֶּ֥רֶךְ אֲשֶׁר־בָּ֖א בָּ֣הּ יָשׁ֑וּב וְאֶל־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את לֹ֥א יָבֹ֖וא נְאֻם־יְהֹוָֽה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => בַּדֶּ֥רֶךְ אֲשֶׁר־בָּ֖א בָּ֣הּ יָשׁ֑וּב וְאֶל־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את לֹ֥א יָבֹ֖וא נְאֻם־יְהֹוָֽה׃
)
Array
(
[0] => בַּדֶּ֥רֶךְ אֲשֶׁר־בָּ֖א בָּ֣הּ יָשׁ֑וּב וְאֶל־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את לֹ֥א יָבֹ֖וא נְאֻם־יְהֹוָֽה׃
[1] => ספר:ישעיהו פרק:37 פסוק:34
)
בַּדֶּ֥רֶךְ אֲשֶׁר־בָּ֖א בָּ֣הּ יָשׁ֑וּב וְאֶל־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את לֹ֥א יָבֹ֖וא נְאֻם־יְהֹוָֽה׃
push_buttons_display:184560
ספר:ישעיהו פרק:37 פסוק:34
The Transliteration is:
badderek ʾăšer-bāʾ bāh yāšûb wǝʾel-hāʿîr hazzōʾt lōʾ yābôʾ nǝʾūm-yhwh
The En version NET Translation is:
He will go back the way he came— he will not enter this city,’ says the LORD.
The Fr version BDS Translation is:
Il s’en retournera |par où il est venu sans entrer dans la ville, l’Eternel le déclare.
The Ru version RUSV Translation is:
По той же дороге, по которой пришел, возвратится, а в город сей не войдет, говорит Господь.
verse