בָּעֵ֣ת הַהִ֡וא שָׁלַ֡ח מְרֹאדַ֣ךְ בַּ֠לְאֲדָן בֶּן־בַּלְאֲדָ֧ן מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל סְפָרִ֥ים וּמִנְחָ֖ה אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ וַיִּשְׁמַ֕ע כִּ֥י חָלָ֖ה וַיֶּֽחֱזָֽק׃

ספר:ישעיהו פרק:39 פסוק:1

The Transliteration is:

bāʿēt hahiwʾ šālaḥ mǝrōʾdak balʾădān ben-balʾădān melek-bābel sǝpārîm ûminḥâ ʾel-ḥizqiyyāhû wayyišmaʿ kî ḥālâ wayyeḥĕzāq

The En version NET Translation is:

Messengers from Babylon Visit Hezekiah - At that time Merodach Baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been ill and had recovered.

The Fr version BDS Translation is:

L’ambassade babylonienne - Vers cette même époque, Merodak-Baladân, fils de Baladân, roi de Babylone, fit parvenir des lettres et des présents à Ezéchias, car il avait appris sa maladie et son rétablissement.

The Ru version RUSV Translation is:

В то время Меродах Валадан, сын Валадана, царь Вавилонский, прислал к Езекии письмо и дары, ибо слышал, что он был болен и выздоровел.


verse