שְׂאֽוּ־מָרֹ֨ום עֵֽינֵיכֶ֤ם וּרְאוּ֙ מִֽי־בָרָ֣א אֵ֔לֶּה הַמֹּוצִ֥יא בְּמִסְפָּ֖ר צְבָאָ֑ם לְכֻלָּם֙ בְּשֵׁ֣ם יִקְרָ֔א מֵרֹ֤ב אֹונִים֙ וְאַמִּ֣יץ כֹּ֔חַ אִ֖ישׁ לֹ֥א נֶעְדָּֽר׃ ס

ספר:ישעיהו פרק:40 פסוק:26

The Transliteration is:

śǝʾûmārôm ʿênêkem ûrǝʾû mî-bārāʾ ʾēllê hammôṣîʾ bǝmispār ṣǝbāʾām lǝkūllām bǝšēm yiqrāʾ mērōb ʾônîm wǝʾammîṣ kōaḥ ʾîš lōʾ neʿdār s

The En version NET Translation is:

Look up at the sky! Who created all these heavenly lights? He is the one who leads out their ranks; he calls them all by name. Because of his absolute power and awesome strength, not one of them is missing.

The Fr version BDS Translation is:

Levez bien haut les yeux |et regardez : qui a créé ces astres ? C’est celui qui fait marcher |leur armée en bon ordre, qui les convoque tous, |les nommant par leur nom. Et grâce à sa grande puissance |et à sa formidable force, pas un ne fait défaut.

The Ru version RUSV Translation is:

Поднимите глаза ваши на высоту [небес] и посмотрите, кто сотворил их? Кто выводит воинство их счетом? Он всех их называет по имени: по множеству могущества и великой силе у Него ничто не выбывает.


verse