אַל־תִּֽירְאִי֨ תֹּולַ֣עַת יַֽעֲקֹ֔ב מְתֵ֖י יִשְׂרָאֵ֑ל אֲנִ֤י עֲזַרְתִּיךְ֙ נְאֻם־יְהֹוָ֔ה וְגֹֽאֲלֵ֖ךְ קְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵֽל׃

ספר:ישעיהו פרק:41 פסוק:14

The Transliteration is:

ʾal-tîrǝʾî tôlaʿat yaʿăqōb mǝtê yiśrāʾēl ʾănî ʿăzartîk nǝʾūm-yhwh wǝgōʾălēk qǝdôš yiśrāʾēl

The En version NET Translation is:

Don’t be afraid, despised insignificant Jacob, men of Israel. I am helping you,” says the LORD, your Protector, the Holy One of Israel.

The Fr version BDS Translation is:

Sois donc sans crainte, |vermisseau de Jacob, ô petit Israël, car je viens à ton aide, l’Eternel le déclare ; celui qui te délivre |c’est le Saint d’Israël.

The Ru version RUSV Translation is:

Не бойся, червь Иаков, малолюдный Израиль, --Я помогаю тебе, говорит Господь и Искупитель твой, Святый Израилев.


verse