הִנֵּ֣ה שַׂמְתִּ֗יךְ לְמֹורַג֙ חָר֣וּץ חָדָ֔שׁ בַּ֖עַל פִּֽיפִיֹּ֑ות תָּד֤וּשׁ הָרִים֨ וְתָדֹ֔ק וּגְבָעֹ֖ות כַּמֹּ֥ץ תָּשִֽׂים׃
The Transliteration is:
hinnê śamtîk lǝmôrag ḥārûṣ ḥādāš baʿal pîpiyyôt tādûš hārîm wǝtādōq ûgǝbāʿôt kammōṣ tāśîm
The En version NET Translation is:
“Look, I am making you like a sharp threshing sledge, new and double-edged. You will thresh the mountains and crush them; you will make the hills like straw.
The Fr version BDS Translation is:
Voici je fais de toi un traîneau de battage |tout neuf, armé de pointes, tu battras les montagnes, |tu les broieras, tu rendras les collines |semblables à la paille.
The Ru version RUSV Translation is:
Вот, Я сделал тебя острым молотилом, новым, зубчатым; ты будешь молотить и растирать горы, и холмы сделаешь, как мякину.