הֵֽן־אַתֶּ֣ם מֵאַ֔יִן וּפָֽעָלְכֶ֖ם מֵאָ֑פַע תֹּֽועֵבָ֖ה יִבְחַ֥ר בָּכֶֽם׃ ס

ספר:ישעיהו פרק:41 פסוק:24

The Transliteration is:

hēn-ʾattem mēʾayin ûpāʿālǝkem mēʾāpaʿ tôʿēbâ yibḥar bākem s

The En version NET Translation is:

Look, you are nothing, and your accomplishments are nonexistent; the one who chooses to worship you is disgusting.

The Fr version BDS Translation is:

Mais vous, vous êtes moins que rien ! Et toutes vos actions |sont moins que du néant ! Celui qui vous choisit |commet une abomination.

The Ru version RUSV Translation is:

Но вы ничто, и дело ваше ничтожно; мерзость тот, кто избирает вас.


verse