שִׁ֤ירוּ לַֽיהֹוָה֙ שִׁ֣יר חָדָ֔שׁ תְּהִלָּתֹ֖ו מִקְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ יֹֽורְדֵ֤י הַיָּם֙ וּמְלֹאֹ֔ו אִיִּ֖ים וְיֽשְׁבֵיהֶֽם׃

ספר:ישעיהו פרק:42 פסוק:10

The Transliteration is:

šîrû la-yhwh šîr ḥādāš tǝhillātô miqṣê hāʾāreṣ yôrǝdê hayyām ûmǝlōʾô ʾiyyîm wǝyšǝbêhem

The En version NET Translation is:

Sing to the LORD a brand new song! Praise him from the horizon of the earth, you who go down to the sea, and everything that lives in it, you coastlands and those who live there.

The Fr version BDS Translation is:

Le cantique nouveau Chantez à l’Eternel |un cantique nouveau, entonnez sa louange |aux confins de la terre, vous qui voguez sur mer, et vous qui la peuplez, vous les îles |et les régions côtières, |vous qui les habitez !

The Ru version RUSV Translation is:

Пойте Господу новую песнь, хвалу Ему от концов земли, вы, плавающие по морю, и всё, наполняющее его, острова и живущие на них.


verse