אַתֶּ֤ם עֵדַי֨ נְאֻם־יְהֹוָ֔ה וְעַבְדִּ֖י אֲשֶׁ֣ר בָּחָ֑רְתִּי לְמַ֣עַן תֵּֽ֠דְעוּ וְתַֽאֲמִ֨ינוּ לִ֤י וְתָבִ֨ינוּ֨ כִּֽי־אֲנִ֣י ה֔וּא לְפָנַי֨ לֹא־נֹ֣וצַר אֵ֔ל וְאַֽחֲרַ֖י לֹֽא־יִהְיֶֽה׃ ס

ספר:ישעיהו פרק:43 פסוק:10

The Transliteration is:

ʾattem ʿēday nǝʾūm-yhwh wǝʿabdî ʾăšer bāḥārǝtî lǝmaʿan tēֽdǝʿû wǝtaʾămînû lî wǝtābînû kî-ʾănî hûʾ lǝpānay lōʾ-nôṣar ʾēl wǝʾaḥăray lōʾ-yihyê s

The En version NET Translation is:

You are my witnesses,” says the LORD, “my servant whom I have chosen, so that you may consider and believe in me, and understand that I am he. No god was formed before me, and none will outlive me.

The Fr version BDS Translation is:

Mais mes témoins, c’est vous, déclare l’Eternel, votre peuple est le serviteur, |que je me suis choisi, pour que vous le sachiez, que vous croyiez en moi et que vous compreniez |que moi seul, je suis Dieu. Avant moi aucun dieu |ne fut jamais formé, et après moi, jamais |il n’en existera.

The Ru version RUSV Translation is:

А Мои свидетели, говорит Господь, вы и раб Мой, которого Я избрал, чтобы вы знали и верили Мне, и разумели, что это Я: прежде Меня не было Бога и после Меня не будет.


verse