update was 357 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 186070
[1] => ספר:ישעיהו פרק:44 פסוק:4
[2] => וְצָֽמְח֖וּ בְּבֵ֣ין חָצִ֑יר כַּֽעֲרָבִ֖ים עַל־יִבְלֵי־מָֽיִם׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְצָֽמְח֖וּ בְּבֵ֣ין חָצִ֑יר כַּֽעֲרָבִ֖ים עַל־יִבְלֵי־מָֽיִם׃
)
Array
(
[0] => וְצָֽמְח֖וּ בְּבֵ֣ין חָצִ֑יר כַּֽעֲרָבִ֖ים עַל־יִבְלֵי־מָֽיִם׃
[1] => ספר:ישעיהו פרק:44 פסוק:4
)
וְצָֽמְח֖וּ בְּבֵ֣ין חָצִ֑יר כַּֽעֲרָבִ֖ים עַל־יִבְלֵי־מָֽיִם׃
push_buttons_display:186070
ספר:ישעיהו פרק:44 פסוק:4
The Transliteration is:
wǝṣāmǝḥû bǝbên ḥāṣîr kaʿărābîm ʿal-yiblê-māyim
The En version NET Translation is:
They will sprout up like a tree in the grass, like poplars beside channels of water.
The Fr version BDS Translation is:
Ils germeront |au milieu de l’herbage comme les peupliers |près des cours d’eau.
The Ru version RUSV Translation is:
И будут расти между травою, как ивы при потоках вод.
verse