זְכָר־אֵ֣לֶּה יַֽעֲקֹ֔ב וְיִשְׂרָאֵ֖ל כִּ֣י עַבְדִּי־אָ֑תָּה יְצַרְתִּ֨יךָ֨ עֶֽבֶד־לִ֣י אַ֔תָּה יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֥א תִנָּשֵֽׁנִי׃

ספר:ישעיהו פרק:44 פסוק:21

The Transliteration is:

zǝkār-ʾēllê yaʿăqōb wǝyiśrāʾēl kî ʿabdî-ʾāttâ yǝṣartîkā ʿebed-lî ʾattâ yiśrāʾēl lōʾ tinnāšēnî

The En version NET Translation is:

Remember these things, O Jacob, O Israel, for you are my servant. I formed you to be my servant; O Israel, I will not forget you!

The Fr version BDS Translation is:

L’Eternel rachète son peuple Souviens-toi de cela, |ô peuple de Jacob ! Souviens-toi, Israël : |tu es mon serviteur, c’est moi qui t’ai formé, |tu es mon serviteur, ô Israël, |je ne t’oublierai pas.

The Ru version RUSV Translation is:

Помни это, Иаков и Израиль, ибо ты раб Мой; Я образовал тебя: раб Мой ты, Израиль, не забывай Меня.


verse