קָֽרְס֤וּ כָֽרְעוּ֙ יַחְדָּ֔ו לֹ֥א יָֽכְל֖וּ מַלֵּ֣ט מַשָּׂ֑א וְנַפְשָׁ֖ם בַּשְּׁבִ֥י הָלָֽכָה׃ ס

ספר:ישעיהו פרק:46 פסוק:2

The Transliteration is:

qārǝsû kārǝʿû yaḥdāw lōʾ yākǝlû mallēṭ maśśāʾ wǝnapšām baššǝbî hālākâ s

The En version NET Translation is:

Together they bend low and kneel down; they are unable to rescue the images; they themselves head off into captivity.

The Fr version BDS Translation is:

Ces dieux se sont courbés, |ils ont ployé ensemble, ils n’ont pas pu sauver |leur image qu’on transportait et ils s’en vont |eux-mêmes en captivité.

The Ru version RUSV Translation is:

Низверглись, пали вместе; не могли защитить носивших, и сами пошли в плен.


verse