לֵאמֹ֤ר לַֽאֲסוּרִים֨ צֵ֔אוּ לַֽאֲשֶׁ֥ר בַּח֖שֶׁךְ הִגָּל֑וּ עַל־דְּרָכִ֣ים יִרְע֔וּ וּבְכָל־שְׁפָיִ֖ים מַרְעִיתָֽם׃
The Transliteration is:
lēʾmōr laʾăsûrîm ṣēʾû laʾăšer baḥšek higgālû ʿal-dǝrākîm yirʿû ûbǝkol-šǝpāyîm marʿîtām
The En version NET Translation is:
You will say to the prisoners, ‘Come out,’ and to those who are in dark dungeons, ‘Emerge.’ They will graze beside the roads; on all the slopes they will find pasture.
The Fr version BDS Translation is:
pour dire aux prisonniers : « Sortez », et à ceux qui demeurent |dans les ténèbres : « Montrez-vous ! » Et ils se nourriront |partout le long des routes ; ils trouveront des pâturages |sur toutes les collines.
The Ru version RUSV Translation is:
сказать узникам: 'выходите', и тем, которые во тьме: 'покажитесь'. Они при дорогах будут пасти, и по всем холмам будут пажити их;